Thé caldoche

Long Jing Prononcez « lôngin ».

3 commentaires

Mouarf. Avec l'accônt ça donne : "oh la vieille fait péter le thèèèè" et en fait le thé c'est la bouteille carrée hein ? te ramène pô avec du thé ils vont lâcher les chiens... ;-)

Lóngjǐng (龍井) vient de lóng, dragon, et jǐng, puits. C'est du thé du puits du dragon, un thé de Chine de la région d'Hángzhōu, dans le Zhèjiāng. C'est un thé vert, non fermenté, cuit pour cesser le processus de fermentation. Un des plus fins thés verts de Chine, riche en vitamine C, acides aminés et catéchine (le plus chargé en catéchine, après les thés blancs) ; les meilleures feuilles (celle de Xī Hú) atteignent un prix que seuls les plus dorés des parachutes permettent de se payer.

D'où beaucoup de faux thé Lóngjǐng.

Laisser un commentaire

En laissant un commentaire, vous acceptez la politique des commentaires de ce blog.

Billets plus ou moins similaires

Notes récentes

  • Vote électronique : du risque technique au danger politique

    Il y a plus de six ans que j'ai commencé à écrire sur le vote électronique, et les dernières informations que je vois passer continuent...

  • Ne recopier pas n'importe quoi dans un fichier .htaccess

    Je republie ici un commentaire que j'ai laissé sur un article SEO douteux sur Leuromag, parce que je n'ai qu'une confiance limitée dans la modération...

  • Torchons-nous avec la liberté

    Rappelons que l'auteur de cette photo concourrait dans la catégorie « politiquement incorrect ». On peut dire, et c'est encore plus vrai depuis hier, qu'il n'a pas...

  • Déconnexion

    Rappelons qu'Internet n'a jamais été une zone de non droit, les éditeurs de presse, eux, ont toujours milité pour un exercice responsable de leur métier,...

  • BJ

    Dans les coulisses de Paris Web… Et c'est au cours de cette même réunion que j'ai appris qui est ce Paul le poulpe qui s'étale...